kıbrıs ingiltere londra lefkoşa
DOLAR
32,7819
EURO
35,1492
STERLIN
41,4565
BITCOIN
$61.094
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
LONDRA
Parçalı az bulutlu
25°C
LONDRA
25°C
Parçalı az bulutlu
Cumartesi Parçalı bulutlu
21°C
Pazar Parçalı az bulutlu
="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 300 300" enable-background="new 0 0 300 300">
23°C
Pazartesi Parçalı bulutlu
="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 300 300" enable-background="new 0 0 300 300">
20°C
Salı kapalı
="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 300 300" enable-background="new 0 0 300 300">
21°C

Sanatçılardan Yeni Bir Kültürel Köprü: “Bo Çî Napirsî Halim / Mevlam Bir Çok Dert Vermiş” İki Dilde Yayında

Sanatçılardan Yeni Bir Kültürel Köprü: “Bo Çî Napirsî Halim / Mevlam Bir Çok Dert Vermiş” İki Dilde Yayında
26.06.2024
0
A+
A-

Londra’da yaşayan sanatçı Suna Alan, Doğu Ekin ve Levent Canen ile birlikte müziğin evrensel gücünü bir kez daha gözler önüne seriyor. Üçlü, “Gizli Bahçe Akustik” projesi kapsamında seslendirdikleri “Bo Çî Napirsî Halim / Mevlam Bir Çok Dert Vermiş” eseriyle dikkat çekiyor. Hem Kürtçe hem de Türkçe olarak yayımlanan bu eser, farklı kültürleri ve duyguları bir araya getirerek dinleyicilere unutulmaz bir deneyim sunuyor.

“Bo Çî Napirsî Halim” (Neden halimi sormuyorsun?), Türkçe’de “Mevlam Bir Çok Dert Vermiş” olarak bilinen türkünün İran’daki Kürtler tarafından söylenen versiyonudur. Eser, umutsuz bir aşkın acılarını ve hüznünü dile getirirken, müziğin evrensel bir dil olduğunu bir kez daha gözler önüne seriyor. Suna Alan, Doğu Ekin ve Levent Canen, bu halk eserini modern ve akustik bir yorumla yeniden canlandırarak kültürel bir köprü oluşturmayı amaçlıyor.

Şarkının sözleri, dinleyicilere derin bir duygusal yolculuk sunuyor:
“Yaralıyım, inliyorum
Neden halimi sormuyorsun?
Perişanım ve sana deli divane olmuşum.”

Bu dokunaklı sözler, aşkın ve hüznün evrensel olduğunu, dillerin ve kültürlerin ötesinde insanları nasıl bir araya getirebileceğini bir kez daha hatırlatıyor.

Suna Alan, Doğu Ekin ve Levent Canen’in bu eşsiz yorumu, müziğin sınır tanımadığını ve insanları ortak duygularda buluşturduğunu kanıtlıyor. “Bo Çî Napirsî Halim / Mevlam Bir Çok Dert Vermiş” eserinin iki dilde yayımlanması, müzikseverler için yeni bir keşif ve kültürel zenginlik sunuyor.

Eseri dinlemek isteyenler için bağlantı: https://www.youtube.com/watch?v=4jGG2DMgzXM

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yukarıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.